[Précédent (date)] [Suivant (date)] [Précédent (sujet)] [Suivant (sujet)] [Index par date] [Index par sujet]
Re: LinTel?
- To:
- Subject: Re: LinTel?
- From: (Gilles Pelletier)
- Date: Mon, 3 Apr 2000 17:16:46 -0400
-
In-reply-to: <[email protected]>
Le Fri, 31 Mar 2000 00:46:28 GMT, j'écrivais:
>Même dans le premier cas, je ne vois pas très bien la raison de crier
>hourra. Comme Red Hat le souligne avec beaucoup de justesse dans les
>documents soumis à la SEC, la viabilité commerciale du modèle GPL
>n'est pas du tout prouvée.
Il semble que ce passage suscite bien des interrogations... sur la
liste de discussions general, je suppose. (Est-ce que toutes ces
discussions n'aboutissent pas écessairement sur la conférence
general?)
Alors voici l'adresse pour ceux qui veulent vérifier:
http://www.corporate-ir.net/ireye/ir_site.zhtml?ticker=RHAT&script=800&layout=10
Cliquer «Body: ( Entire Filing )»
Faire une recherche sur «Risk Factors» et, pour trouver le texte exact
auquel je fais référence, sur «We have not demonstrated the success of
our open source business model».
Les «risk factors» font partie de tous les enregistrements
(Registration) lors d'une offre publique d'achat (OPA, IPO en anglais
pour initial public offer). La compagnie doit faire part de TOUS les
risques potentiels. Même la disparition de Bob Young est considérée
comme une perte presque irrémédiable : )
WE COULD LOSE ROBERT YOUNG, MATTHEW SZULIK, TIM BUCKLEY, MARC EWING OR
OTHER KEY PERSONNEL, WHICH COULD PREVENT US FROM EXECUTING OUR
BUSINESS STRATEGIES.
Toutefois, si on place le paragraphe suivant en tout premier, c'est
que c'est là la question fondamentale:
We have not demonstrated the success of our open source business
model, which gives our customers the right freely to copy and
distribute our software. No other company has built a successful open
source business. Few open source software products have gained
widespread commercial acceptance partly due to the lack of viable open
source industry participants to offer adequate service and support on
a long term basis. In addition, open source vendors are not able to
provide industry standard warranties and indemnities for their
products, since these products have been developed largely by
independent parties over whom open source vendors exercise no control
or supervision. If open source software should fail to gain widespread
commercial acceptance, we would not be able to sustain our revenue
growth and our business could fail.
Je me demande ce que les consultants ici pensent de ce passage:
«partly due to the lack of viable open source industry participants to
offer adequate service and support on a long term basis.» : )
N'est-ce pas une façon comme une autre de dire que Red Hat a un avenir
brillant devant elle côté service?
GP
--
La Masse Critique
http://altern.org/gipe
Rencontrez Néfertiti, Einstein, Tocqueville, etc.
-
Références:
-
LinTel?
- De: gipe@spamMEnot_videotron.ca (Gilles Pelletier)