On Tue, 2003-05-27 at 11:38, bill traynor wrote: > (please forgive my poor French) Voici une traduction que j'espère un peu plus lisible: Bonjour, Le Canadian Linux Users Exchange (www.linux.ca) passe actuellement en revue des candidats pour des postes au sein du conseil d'administration. Étant un organisme à but non lucratif, la représentation régionale est TRÈS importante. J'invite les québécois à se proposer. Veuillez me faire parvenir un nom, courriel, et peut-être la raison pour laquelle vous croyez que cette personne pourrait représenter la communauté Linux et Open Source du Québec. Merci de votre aide. Bill Traynor CLUE -- OpenPGP public key: http://nicolas.marchildon.net/pubkey.txt Key fingerprint: 5E84 1089 0036 BB63 6997 232C 8FFB 777D 39D4 B2D4 Jabber ID: [email protected] http://www.jabber.org What have you done for freedom today? http://www.gnu.org
Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part