[Précédent (date)] [Suivant (date)] [Précédent (sujet)] [Suivant (sujet)] [Index par date] [Index par sujet]

Re: (sans objet)



David,

Avant de lire ta rÃponse, pour laquelle je te remercie sincÃrement, je 
voudrais revenir à ton expression  que tu le veuilles ou non Â.

Permutons les rÃles.

1 - Imagine-toi te heurter à un jargon technique allemand, que tu dÃcouvres 
codifier une discipline qui t'intÃresse.

2Â - Prenons exprÃs l'allemand, qui fait partie de ma rÃalitÃ, mais qui est 
absente de la tienne.

3 Comme il ne s'agit pas de  langue Â, mais de  jargon Â, tu te rends 
compte que des dictionnaires complets et à jour sont introuvables.

Or, rÃpondant à l'exposà sincÃre de ton incomprÃhension sur un forum, un 
EuropÃen te dit vertement : Â Ãcoute, que tu le veuilles ou non, tu dois 
âversteherâ les Grundbegriffe, sinon tu seras verpaÃt par tout les 
Fortschritte de la Wissenschaft ! Â

Comment rÃagirais-tu donc ? 

Et encore, moi, j'ai eu la prÃsence d'esprit de ne prendre que des mots du 
dictionnaire allemand, pour faciliter la recherche de mon interlocuteur s'il 
ne me comprenait pas. :-)

Donc, je te le demande, dissocie deux choses :  ne pas comprendre  NE VEUT 
PAS DIRE Â ne pas vouloir comprendre Â.

Sauf, peut-Ãtre, pour ceux qui vous rÃpÃtent  Speak White!  et dont cette 
intolÃrance provient. Ne les imitons pas. Aidons-nous entre francophones. 
Surtout sur un forum pour dÃbutants. 

Merci.

Marc